Zac Brown Band - My Old Man.jpg

 

今天要介紹的新歌真的跟最近的天氣一樣,非常暖身又暖心。這首歌來自美國鄉村樂團Zac Brown Band在今年的新專輯《Welcome Home》之中。

這首歌曲如同歌名,就是講述自己已然逝世的父親,整曲用了樸實平淡的用字和口氣,彷彿透過這首歌,能夠和天上的父親聊個天。

中西方以「家人」為主題的歌太多了,以中文歌舉例,有筷子兄弟的〈父親〉、常石磊的〈哥哥〉、童謠〈魯冰花〉等等,英文歌更是不勝枚舉,因為家人往往是和我們有最深厚感情的一群人,因此許多歌手都會寫歌來紀念,或者感謝他們,往往這些曲子都會令人感動不已。

如果你愛自己的父親或家人,別忘了聽聽這首歌,畢竟我們都不知道能和親人相伴的時間還有多久,但是我們只要謹記一件事,就是愛他們、關心他們、回饋他們,這就足夠了。

 

 

 

歌詞翻譯

 

[Verse 1]
He was a giant / 他是我心目中的巨人
And I was just a kid / 那時我只是個小小孩
I was always trying / 我總是想要模仿他
To do everything he did / 想要變得跟他一樣厲害
I can still remember every lesson he taught me / 直到現在 他的諄諄教誨都歷歷在目
Growing up learning how to be like my old man / 長大了 我才知道要怎麼像老爸一樣

[Verse 2]
He was a lion / 他是我心目中的獅子
We were our father's pride / 而我們都是父親心中的驕傲
But I was defiant / 但兒時的我總是叛逆
When he made me walk the line / 在老爸教我如何做人處事的時候
He knew how to lift me up / 他知道何時鼓勵誇獎我
And when to let me fall / 也知道何時讓我碰壁挫折
Looking back, he always had a plan / 現在看來 那時的他真是用心良苦
My old man / 我親愛的老爸

[Chorus]
My old man / 我親愛的老爸
Feel the callous on his hands / 我還記得他手上的厚繭
And dusty overalls / 還有他穿破舊工作服的樣子
My old man / 我親愛的老爸
Now I finally understand / 如今我才明白
I have a lot to learn / 我還有好多事情不懂
From my old man / 需要從老爸身上好好學習

[Verse 3]
Now I'm a giant / 現在我長大了
Got a son of my own / 自己也有了個孩子
He's always trying / 我走到哪
To go everywhere I go / 孩子就跟著我到哪
Do the best I can to raise him up the right way / 我想盡力將他好好撫養成人
Hoping that he someday wants to be / 希望他將來也會想要
Like his old man / 變得跟他老爸一樣


[Chorus]
My old man / 我親愛的老爸
I know one day we'll meet again / 我知道某天我們會再見
As he's looking down / 當他哪日從天上俯瞰時
My old man / 我親愛的老爸
I hope he's proud of who I am / 我希望他會為現在的我感到驕傲
I'm trying to fill the boot of my old man / 而現在的我 依然努力想要變得跟他一樣

[Outro]
My old man / 我親愛的老爸

arrow
arrow

    布萊n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()