Ed Sheeran - Perfect.jpg

 

Ed Sheeran《÷》專輯歌詞翻譯最後一彈,就是〈Perfect〉這首歌。據說這首歌是Ed寫給現任女友的情歌,聽了真是充滿幸福。

如果你現在有一個對你很重要的女人,趕快傳給她這首歌吧,相信她一定能感受到你的心意。

 

 

 

 

歌詞翻譯

 

[Verse 1]
I found a love for me / 我找到了我的摯愛
Darling, just dive right in and follow my lead / 親愛的 快跟隨我的腳步 與我共墜愛河
Well, I found a girl, beautiful and sweet / 我遇見了一個甜美的女孩
Oh, I never knew you were the someone waiting for me / 我從未想過妳對我的感覺
'Cause we were just kids when we fell in love / 因為我們相愛的時候懵懂無知
Not knowing what it was / 對於愛情毫無概念
I will not give you up this time / 這次我不會再拋下妳
But darling, just kiss me slow, your heart is all I own / 能否給我輕輕一吻 妳的心已屬於我
And in your eyes, you're holding mine / 而在妳眼中 我的心早屬於妳

[Chorus]
Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms / 親愛的 讓我們在夜裡相擁而舞
Barefoot on the grass, listening to our favourite song / 在草地上赤腳 邊聽著我們最愛的歌曲
When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath / 妳說妳不好看 我輕聲低喃
But you heard it, darling, you look perfect tonight / 妳聽到我說的:「其實妳今晚真美。」

[Verse 2]
Well I found a woman, stronger than anyone I know / 我遇見一個女子 沒有人比她堅強
She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home / 她分享她的夢 我也希望某天能在同個屋簷下和她分享我的
I found a love, to carry more than just my secrets / 我找到了真愛 她乘載的不只我們的秘密 
To carry love, to carry children of our own / 還有彼此的愛 還有我們未來的孩子
We are still kids, but we're so in love / 我們還小 但我們的愛如此濃烈
Fighting against all odds / 就算不顧一切也要在一起
I know we'll be alright this time / 我知道這次我們不再分開
Darling, just hold my hand / 親愛的 握著我的手
Be my girl, I'll be your man / 讓我們成為彼此的另一半
I see my future in your eyes / 從妳的眼中 我看到了美好的未來

[Chorus 2]
Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms / 親愛的 讓我們在夜裡相擁而舞
Barefoot on the grass, listening to our favourite song / 在草地上赤腳 邊聽著我們最愛的歌曲
When I saw you in that dress, looking so beautiful / 當我看見妳那身漂亮的洋裝
I don't deserve this, darling, you look perfect tonight / 這是我上輩子修來的福氣 妳今晚真美

[Chorus 3]
Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms / 親愛的 讓我們在夜裡相擁而舞
Barefoot on the grass, listening to our favourite song / 在草地上赤腳 邊聽著我們最愛的歌曲
I have faith in what I see / 我相信我的眼睛不會騙我
Now I know I have met an angel in person / 我真正遇見了下凡的天使
And she looks perfect / 她是如此的美麗
I don't deserve this / 這是我上輩子修來的福氣
You look perfect tonight / 妳今晚真是美若天仙

文章標籤
創作者介紹

布萊N,夢一間藝文閣樓

布萊N 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()