all time low - good times.jpg

 

" I'll take you at your word
And carry on
I'll hate the goodbye
But I won't forget the good times "

 

 

今天要推薦大家的新歌是來自於團體All Time Low的〈Good Times〉。

 

All Time Low是一個美國的龐克樂團,有四名團員,2003年在美國的巴爾的摩發跡,於2005年發行他們首張專輯《The Party Scene》。

寫下這首歌的動機來自於懷念,All Time Low這個團體為了工作必須要離開家鄉打拼,而正如歌詞所說的一樣,他們從未想過要離開此地,但是他們不會忘懷那些「美好時光」。每次聽到這首歌,我彷彿能夠感受到他們的念舊,可以想見他們在原生故鄉曾經的歡笑與淚水。

 

你有沒有曾經自願,或被迫離開你熟悉許多年的地方?如果你已然重歸舊地,恭喜你讓起點和終點都駐足於此,如果你至今未歸,那請你不要忘記在那裏發生的一切美好,用這首歌曲,帶你回憶、讓你深深地念想......

 

「all time low」的圖片搜尋結果

 

 

英文小教室:

1. take sb. at one's word (phr.) 一般用來表示「相信某人的話」。    補充-- "You have my word."表示「你相信我吧」之意。

2. bare-knuckled (a.) 可以指「激烈的」,也可以如歌詞中代表「放縱的;不受約束的」。

3. tight lip (phr.) 形容一個抿嘴的狀態,通常表達「慍怒;不屑開口」的樣子。

4. ego trip (phr.) 意指「出風頭;自吹自擂」等等。    補充--"ego"是「自我」之意。

5. devil-may-care (a.) 直譯為「惡魔可能會看不過去」,代表「無所顧忌的;恣意妄為的」表現,可能牽涉到一些不良行為。

 

 

 

歌詞翻譯

 

[Verse 1]
On a fault line, late night / 深夜時分
Underneath the stars we came alive / 星空下的我們如此開懷
And singing to the sky just felt right / 仰天歌唱只為爽快
I won't forget the good times / 我永遠不會忘懷那些美好日子
While the punks started picking fights / 儘管街頭的混混們
With the skater kids under city lights / 又和城裡的少年們惹事
Remember how we laughed 'til we cried / 但記得我們如何曾經笑到流淚
I won't forget the good times / 我永遠不會忘記那些美好時光

[Chorus]
I never want to leave this sunset town / 我從不想離開這日落之城
But one day the time may come / 但那一天終會到來
And I'll take you at your word / 而我會相信你們的話
And carry on / 並且繼續堅持下去
I'll hate the goodbye / 我多不想告別此地
But I won't forget the good times / 但我不會忘懷那些美好日子
I won't forget the good times / 我不會忘記那些美好時光

[Verse 2]
We were bare-knuckled, tight lip / 我們不受約束 一臉不屑
Middle fingers up, ego trip / 不滿就比中指 又愛耍帥出風頭
Devil-may-care but we didn't mind / 生活無所顧忌 無拘無束
I won't forget the good times / 我永遠不會忘懷那些美好日子
We're the boys in black smoking cigarettes / 我們喜歡穿一身黑 叼一根菸
Chasing girls who didn't know love yet / 去把那些清純的女孩
As the bonfire moon came down / 在皎潔月光下 圍著篝火
I won't forget the good times / 我永遠不會忘記那些美好時光
 

[Chorus]
I never want to leave this sunset town / 我從不想離開這日落之城
But one day the time may come / 但那一天終會到來
And I'll take you at your word / 而我會相信你們的話
And carry on / 並且繼續堅持下去
I'll hate the goodbye / 我多不想告別此地
But I won't forget the good times / 但我不會忘懷那些美好日子
I won't forget the good times / 我不會忘記那些美好時光

[Bridge]
When we laughed / 那時我們瘋狂大笑
When we cried / 我們傷心流淚
Those were the days / 那些日子
We owned the nights / 是屬於我們的夜晚
Locked away / 隨著歲月塵封
Lost in time / 消失在時光河流
I found the nerve / 我終於有勇氣
To say that / 親口這麼說

[Chorus]
I never want to leave this sunset town / 我從不想離開這日落之城
But one day the time may come / 但那一天終會到來
And I'll take you at your word / 而我會相信你們的話
And carry on / 並且繼續堅持下去
I'll hate the goodbye / 我多不想告別此地
But I won't forget the good times / 但我不會忘懷那些美好日子
I won't forget the good times / 我不會忘記那些美好時光

I never want to leave this sunset town / 我從不想離開這日落之城
But one day the time may come / 但那一天終會到來
And I'll take you at your word / 而我會相信你們的話
And carry on / 並且繼續堅持下去
I'll hate the goodbye / 我多不想告別此地
But I won't forget the good times / 但我不會忘懷那些美好日子
I won't forget the good times / 我不會忘記那些美好時光

 

linkcoin5.jpg

arrow
arrow

    布萊n 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()