Luis Fonsi - Échame la culpa ft. Demi Lovato.jpg

 

" No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo
No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así
Échame la culpa "

 

今天要推薦大家的是Luis Fonsi跟Demi的西班牙文新歌!

自從預告釋出之後我就非常興奮,畢竟是以超狂西文歌〈Despacito〉走紅的Luis Fonsi,和我超愛的女高音Demi Lovato一起合作,叫人不興奮也難~

 

(其實布萊N本人正在學習西班牙文,一直以來都有在聽西班牙文歌曲,希望之後能多翻譯一些西文歌曲給大家認識,其實西文歌不只是大家想的那樣總是熱情如火,也是有各種不同曲風的好聽曲目,還請大家敬請期待。)

 

Demi在這首歌還是嶄露了她的高音實力,讓歌曲的尾巴多了激昂之感,我非常喜愛。這首歌表達了男方對於女方的歉意,希望對方把錯都怪在自己身上,就算自己是那麼愛她,但是還是認清了整個事實。

雖然歌詞瀰漫淡淡哀傷,但是在歡快的曲風包裝下,就顯得沒那麼沉重了,甚至會讓人想隨著音樂起舞呢。

大家快來多聽幾遍吧~最近這種西文、英文歌手結合的例子不勝枚舉,都是很好帶領大家進入西文歌世界的音樂,好了,我也要趕快再多聽幾遍了XD

 

 

歌詞翻譯

 

[Verse: Luis Fonsi & Demi Lovato]
Tengo en esta historia algo que confesar / 在我們之間 有件事想跟妳坦白
Ya entendí muy bien que fue lo que pasó / 我很明白我們之間的問題
Y aunque duela tanto tengo que aceptar / 雖然令人心痛 但我必須接受
Que tú no eres la mala, que el malo soy yo / 這不是妳的錯 都怪我
No me conociste nunca de verdad / 妳從未真的了解我
Ya se fue la magia que te enamoro / 我對妳的愛也已經消逝
Y es que no quisiera estar en tu lugar / 我不願知道妳怎麼想
Porque tu error sólo fue conocerme / 因為妳遇見我 本就是個錯誤

[Chorus: Luis Fonsi & Demi Lovato & Dúo]
No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo (soy yo) / 這根本不是妳的錯 一切錯在我(是我的錯)
No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así (así) / 我不願妳飽受折磨 最好就這樣忘了它 放下它吧(就這樣)
Échame la culpa / 一切都怪我
No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo (soy yo) / 這根本不是妳的錯 一切錯在我(是我的錯)
No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así (así) /  我不願妳飽受折磨 最好就這樣忘了它 放下它吧(就這樣)
Échame la culpa / 一切都怪我

[Bridge: Demi Lovato & with Luis Fonsi]
Okay, I don't really, really wanna fight anymore / 好吧 我也不想再吵了
I don't really, really want to fake it no more / 我也不想再假裝了
Play me like The Beatles, baby, just let it be / 親愛的 就像披頭四的那首歌 讓它去吧
So come on, put the blame on me, yeah / 來吧 把錯都歸咎於我吧
Okay, I don't really, really wanna fight anymore / 好吧 我也不想再吵了
I don't really, really want to fake it no more / 我也不想再假裝了
Play me like The Beatles, baby, just let it be / 親愛的 就像披頭四的那首歌 讓它去吧
So come on, put the blame on me, yeah / 來吧 把錯都歸咎於我吧
 

[Chorus: Luis Fonsi & (Demi Lovato) & Dúo]
No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo (soy yo) / 這根本不是妳的錯 一切錯在我(是我的錯)
No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así (así) / 我不願妳飽受折磨 最好就這樣忘了它 放下它吧(就這樣)
Échame la culpa / 一切都怪我
No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo (soy yo) / 這根本不是妳的錯 一切錯在我(是我的錯)
No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así (así) /  我不願妳飽受折磨 最好就這樣忘了它 放下它吧(就這樣)
Échame la culpa / 一切都怪我

[Pre-Chorus: Luis Fonsi & Dúo]
Solamente te falta un beso / 妳只缺一個吻
Solamente te falta un beso / 妳只缺一個吻
Ese beso que siempre te prometí / 那個我一直答應要給妳的吻
Échame la culpa / 都是我的錯啊
Solamente te falta un beso / 妳只缺一個吻
Solamente te falta un beso / 妳只缺一個吻
Ese beso que siempre te prometí / 那個我一直答應要給妳的吻
Échame la culpa / 都是我的錯啊

[Bridge: Demi Lovato + Luis Fonsi]
Okay, I don't really, really wanna fight anymore / 好吧 我也不想再吵了
I don't really, really want to fake it no more / 我也不想再假裝了
Play me like The Beatles, baby, just let it be / 親愛的 就像披頭四的那首歌 讓它去吧
So come on, put the blame on me, yeah / 來吧 把錯都歸咎於我吧
Okay, I don't really, really wanna fight anymore / 好吧 我也不想再吵了
I don't really, really want to fake it no more / 我也不想再假裝了
Play me like The Beatles, baby, just let it be / 親愛的 就像披頭四的那首歌 讓它去吧
So come on, put the blame on me / 來吧 把錯都歸咎於我吧
 

[Chorus: Luis Fonsi & (Demi Lovato) & Dúo]
No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo (soy yo) / 這根本不是妳的錯 一切錯在我(是我的錯)
No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así (así) / 我不願妳飽受折磨 最好就這樣忘了它 放下它吧(就這樣)
Échame la culpa / 一切都怪我
No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo (soy yo) / 這根本不是妳的錯 一切錯在我(是我的錯)
No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así (así) /  我不願妳飽受折磨 最好就這樣忘了它 放下它吧(就這樣)
Échame la culpa / 一切都怪我

[Pre-Chorus: Dúo]
Solamente te falta un beso / 妳只缺一個吻
Solamente te falta un beso / 妳只缺一個吻
Ese beso que siempre te prometí / 那個我一直答應要給妳的吻
Échame la culpa / 都是我的錯啊
Solamente te falta un beso / 妳只缺一個吻
Solamente te falta un beso / 妳只缺一個吻
Ese beso que siempre te prometí / 那個我一直答應要給妳的吻
Échame la culpa / 都是我的錯啊

文章標籤
創作者介紹

布萊N,夢一間藝文閣樓

布萊N 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()